Tyle razy nas odwiedziliście :-)

Sposób na Adama - How to get Adam - Wydawnictwo Literatura

Dzisiaj mam dla Was perełkę wśród literatury dwujęzycznej dla dzieci. Dwa opowiadania autorstwa Pawła Beręsewicza w wersji zarówno polskojęzycznej jak i anglojęzycznej. Krótkie i zabawne opowiadania z wyraźnym przesłaniem to ciekawa opcja dla wszystkich chcących podszkolić swój angielski. Książka wchodzi w skład serii Wersja polsko - angielska w której ukazały się także cztery inne tytuły. Cykl książek wydawany jest przez Wydawnictwo Literaturę.


Sposób na Adama to historia chłopca, który biblioteki omijał szerokim łukiem. Gdy jego mama z radością buszowała po kolejnych półkach szukając kolejnej lektury, on niewzruszony widokiem tysięcy woluminów, uparcie twierdził, że czytanie książek to nie dla niego. Jednak Pani bibliotekarka w nie jednym już zaszczepiła miłość do książek, dlatego też postanowiła spróbować jeszcze raz i znaleźć sposób na Adama. Czy je się to udało? Sami się przekonajcie :-) 




Górski Żurek opowiada o górskiej wyprawie Adama i jego taty. Gdy udało im się dotrzeć do schroniska marzyli tylko o tym aby zjeść coś ciepłego. Jednak gdy ojciec chłopca przychodzi z żurkiem, którego nasz mały bohater nie chce nawet spróbować, twierdząc, że to najgorsza zupa na świecie, jego opiekun postanawia zrobić wszystko aby namówić syna na zjedzenie zupy. Czy to mu się uda? No cóż, zdradzę tylko tyle, że wszyscy wybuchliśmy śmiechem czytając zakończenie tej historyjki :-)




Sposób na Adama oraz Górski żurek to dwie krótkie ale bardzo zabawne historyjki, które pokazują, że upór nie zawsze jest dobrym rozwiązaniem, a poznawanie nowego i odkrywanie nieznanego może okazać się całkiem przyjemne. Jak już wspomniałam, jest to książka dwujęzyczna, cały tekst został przetłumaczony na język angielski, co stanowi świetną praktykę i doskonalenie znajomości tego języka. Mieszkając w Wielkiej Brytanii szczególnie cenimy sobie takie pozycje, gdyż dla Ignasia stanowią świetną okazję do zmierzenia się z językiem polskim jak i angielskim czyli tymi którymi posługuje się na co dzień. Muszę przyznać, że tłumaczenie jest bardzo rzetelne i nie sposób dopatrzyć się w nim nieścisłości.

Polecamy serdecznie!!!



Książkę znajdziecie TUTAJ

Wydawnictwo Literatura



Komentarze

Prześlij komentarz

Popularne posty